Pengikut

Jumat, 27 April 2012

Perumpamaan "Agiah Taruih"

Ilustrasi: Pasukan Imam Bonjol di Minangkabau
PERUMPAMAAN ADALAH SEBUAH FILOSOFI, IA MENJADI BAGIAN PENTING SENI SASTRA VERBAL masyarakat Minang dalam menyikapi hidup dan kehidupan. Orang Minang selalu belajar dari lingkungan, sesuai dengan konsep "alam takambang jadi guru".

1. Angek tadah daripado cangkie
(Berlagak kaya dengan harta orang lain/majikan)

2. Lah nyato si pontong tak bajari, cincin ameh baparagokan
(Menyombongkan kekayaan kepada orang yang melarat)

3. Urang lah mati indak makan, rimah disapu ka halaman
(Tabiat yang menunjukkan kesombongan, suka berfoya-foya sementara orang di sekitar  tengah dalam kesusahan)

4. Manyerakkan garam ka lauik
(Pekerjaan yang sia-sia)

5. Kecek harimau bagaluik-galuik, kato kambiang iko lah nyato pambunuahan
(Bagi seseorang apa yang sedang/telah dilakukannya hanya permainan belaka, sementara bagi pihak yang lain menanggapinya dengan keseriusan dan kejujuran. Biasanya diidentikkan dengan hubungan laki laki dan perempuan; laki-laki yang senang mempermainkan perasaan perempuan)

6. Bak kain dimakan nyangek, lipek patahnyo tak barubah, dikambang nyanyai tiok ragi
(Lidah lebih tajam daripada pisau. Apabila lidah yang melukai, lukanya memang tidak berkesan, namun di dalam perihnya bukan main, bahkan dapat memunculkan dendam)

7. Tabali lado pagi
(Terburu buru dalam mengambil keputusan yang akhirnya berbuah kekecewaan. *Biasanya lado "cabe" yang dijual saat pagi hari, harganya jauh lebih mahal karena belum banyak pedagang yang datang. Saat siang menjelang, harga cabe bisa lebih murah dikarenakan telah ramai pedagang yang datang ke pasar)

8. Minyak abih samba tak lamak
(Modal besar tapi tak dibarengi dengan keuntungan yang memuaskan karena tidak berusaha dengan maksimal)

9. Batanam tabu di bibie
(Pandai merayu, bermulut manis, tapi tak mampu menepati/membuktikan apa yang telah diucapkan/dijanjikan)

10. Papek di lua pancuang di dalam
(Perkataan yang keluar dari mulut sangat sopan, manis. Akan tetapi di dalam hati memiliki rencana yang busuk)

11. Tasipak kampie Sulaiman
(Mendapat rejeki nomplok. Diibaratkan dengan kampie "tempat menaruh sesuatu barang" kepunyaan Nabi Sulaiman yang amat kaya, dengan secara tiba tiba tidak sengaja menemukannya)

12. Umpamo marauik rauik buluah, kok lai rancak dijadikan katangkai sabik
(Suatu pekerjaan yang dilakukan secara acak tanpa niat dan tujuan, tapi berharap akan hasil yang baik. Bagaimana mungkin buluah "bambu" yang diraut bisa menjadi tangkai sabik "arit"? - Tentu akan mudah pecah)

13. Santano awak buruang pipik, ulek daun ka jatah awak, buah rumpuik bateh rasaki. Usah dicito makanan anggang! Sansai badan kasudahannyo
(Mengukur diri sesuai dengan kemampuan yang dimiliki)

14. Maambiak tuah ka nan manang, maambiak contoh ka nan sudah
(Belajar dari pengalaman)

15. Alu tataruang patah tigo, samuik tapijak indak mati
(Bijaksana, pandai mengambil keputusan dengan baik dan benar sehingga dapat menyenangkan banyak pihak)

16. Mati samuik karano manisan, jatuah kabau dek lalang mudo
(Orang sering terperdaya oleh mulut manis dan budi bahasa yang baik)

17. Jangek suriah kuliklah luko, namun lenggok baitu juo
(Seseorang yang tidak tahu diri walaupun dia telah jatuh hina karena perbuatannya, tetapi dia tetap membanggakan diri)

18. Sambie manyilam minum aie, sadang badiang nasi masak 

(Sesuatu pekerjaan yang dapat dikerjakan sambil lalu, dengan tidak mengurangi kepada pekerjaan yang sedang dilakukan)

19. Jauah bajalan banyak diliek, lamo hiduik banyak diraso
(Jauh berjalan banyak dilihat, lama hidup banyak pengalaman)

20. Kilek baliuang lah ka kaki, kilek camin lah ka muko
(Suatu perbuatan dan perkataan yang telah difahami maksud dan tujuannya)

21. Sakali marangkuah dayuang duo tigo pulau talampaui, sakali mambuka puro duo tigo utang tabayie
(Beberapa urusan yang dilakukan dalam waktu bersamaan)

22. Pai tampak pungguang, pulang tampak muko
(Kalau pergi hendaklah memberi tahu, jika kembali hendaklah memberi kabar)

23. Nan barek samo dipikua, nan ringan samo dijinjiang
(Di dalam adat selalu dianjurkan agar setiap pekerjaan yang baik dikerjakan secara bersama)

24. Tinggi lonjak gadang galapuah, nan lago di bawah sajo
(Sifat seseorang yang senantiasa segala pandai di hadapan orang yang tak tahu, tetapi sebenarnya kosong belaka)

25. Kalau balaie banahkodo, jikok bajalan jo nan tuo
(Mengerjakan suatu pekerjaan hendaklah didampingi ahlinya)

26. Tarandam randam indak basah, tarapuang apuang indak hanyuik
(Suatu persoalan yang tidak diselesaikan duduk perkaranya, serta pelaksanaan pun dilalaikan)

27. Basuluah matohari, bagalanggang mato rang banyak
(Suatu persoalan yang sudah diketahui oleh orang banyak; bukan rahasia lagi)

28. Kabuik tarang hujanlah taduah, nan hilang patuik dicari
(Saat suasana telah baik, keadaan telah pulih, sudah waktunya menyempurnakan kehidupan)

29. Aie diminum raso duri, nasi dimakan raso sakam
(Seseorang yang sedang menanggung penderitaan bathin)

30. Bariak tando tak dalam, bakucak tando tak panuah
(Seseorang yang mengaku dirinya pandai, tetapi yang terjadi malah sebaliknya)

31. Cando caciang kapanehan, umpamo lipeh tapanggang
(Orang yang tidak mempunyai sifat tenang, selalu berkeluh kesah dan terburu buru dalam mengerjakan sesuatu)

32. Buruak muko camin dibalah
(Orang yang membuat kesalahan karena kebodohannya, tetapi yang disalahkan justru orang lain)

33. Bangieh ka mancik, rangkiang disuliangkan
(Marah kepada satu orang tetapi semua orang dimusuhi)

34. Cando ayam manampak alang, umpamo kuciang dibaokkan lidi
(Orang yang sangat ketakutan, apalagi ia mengetahui tentang kesalahan yang diperbuatnya)

35. Cando si bisu barasian, takana lai takatokan indak
(Orang yang tidak sanggup menyebut dan mengemukakan kebenaran, karena mempunyai keragu-raguan dalam pengetahuan yang dimiliki)

36. Bak lonjak labu dibanam, umpamo kacang diabuih ciek
(Orang yang bergirang hati secara berlebih-lebihan. Biasanya diidentikkan dengan kesombongan/keangkuhan karena mendapatkan/memenangkan sesuatu sehingga membuat orang sekitarnya terbakar emosi)

37. Bak basangai di abu dingin, bak batanak di tungku duo
(Suatu pekerjaan yang sia-sia dan kurang mempunyai perhitungan)

38. Bak maeto kain saruang, bak maetong kasiak di pantai
(Suatu persoalan yang tidak jelas ujung pangkalnya)

39. Baban barek singguluang batu
(Pekerjaan yang amat sangat berat)

40. Cando aie jatuah ka tanah, bak batu jatuah ka lubuak
(Pergi tak ada kabar berita lagi, hanyut ditelan bumi)

41. Sahari bagi singo, satahun raso di kambiang
(Bagi orang yang mampu secara moril/materil mungkin nilainya tidak seberapa. Namun bagi yang kurang mampu sangat terasa betapa sulit mendapatkannya)

42. Bakato sapatah dipikiri, bajalan salangkah madok suruik
(Setiap yang akan dikatakan hendaklah dipikirkan lebih dahulu, sehingga perkataan itu tidak menyinggung orang lain)

43. Bajalan paliharo kaki, maliek paliharo mato
(Berhati-hatilah terhadap suatu urusan yang akan dikerjakan. Jangan sampai merugikan orang lain)

44. Camin nan indak namuah kabua, palito nan indak kunjuang padam
(Ajaran Adat/Syarak di Minangkabau bagaimanapun tetap akan menjadi pedoman dalam kehidupan masyarakatnya)

45. Adaik rang mudo manangguang rindu, adaik di nan tuo manangguang ragam
(Anak muda tentunya sangat menaruh keinginan yang besar terhadap sesuatu hal. Sementara kaum tua tidaklah pantas jika masih menaruh keinginan yang muluk-muluk layaknya anak muda)

46. Cadiak jan baambuang kawan, gapuak usah mambuang lamak, tukang nan tidak mambuang kayu
(Dalam pergaulan hendaklah bisa memberdayakan semua orang. Jangan bertindak sendiri, walaupun cukup mempunyai kecerdasan)

47. Condong jan kamari rabah, luruih manantang barih adat
(Dalam pergaulan hendaklah mempunyai pendirian yang kokoh, dan selalu di jalan yang benar)

48. Capek kaki ringan tangan, capek kaki indak panaruang, ringan tangan bukan pamacah
(Sifat orang muda yang sangat dihargai, dipuji, dan disegani, yakni tangkas dan kesatria tetapi tidak melampaui kesopanan)

49. Cadiak malam binguang siang, gilo maukia kayu tagak
(Orang yang panjang angan-angan, tetapi satupun tak mampu dikerjakannya, rencana tinggal rencana)

50. Cancang tadadek jadi ukia
(Suatu pekerjaan tadinya salah dalam pengerjaan, namun karena keahliannya dapat menjadi baik)

51. Caliak anak pandang minantu, mato condoang ka nan elok, lidah condoang ka nan lamak
(Orang tua hendaklah mencari menantu yang sesuai dan pantas dengan anaknya)

52. Cindua takacau hari hujan
(Rencana yang telah disusun tak dapat dijalankan karena terhambat oleh sesuatu dan lain hal yang di luar perhitungan semula)

53. Abih sandiang dek bagesoh, abih miyang dek bagisia
(Pergaulan bebas antara muda dan mudi, akan menghilangkan rasa malu antara dua insan yang berlainan jenis)

54. Gadang tungkuih tak barisi, tungkuih elok pangabek kurang
(Orang yang sudah dewasa/tua mengenai usia, namun tak dibarengi dengan kecerdikkan/kecerdasan/kedewasaan dalam cara fikir)

55. Kuriak induaknyo rintiak anaknyo
(Apa yang menjadi sifat, tabiat, dan rupa seseorang hakikatnya adalah membawa genetika dari kedua orang tuanya)

56. Lauik sati, rantau batuah
(Adalah sebuah filosofi hidup, bahwasanya di manapun berada hendaknya pandai membawa diri agar mendapat keselamatan)

57. Nan tuo dihormati, nan ketek disayangi, samo gadang baok bakawan
(Begitu adab dalam pergaulan, hormati orang yang lebih tua usianya, rangkul mereka yang lebih muda, saling menghargai dengan teman sebaya)

58. Ka bukik samo mandaki ka lurah samo manurun
(Suatu pekerjaan yang dikerjakan secara bersama-sama dengan semangat gotong royong)

59. Katiko taimpik nak di ateh, katiko takuruang nak di lua, bajalan baduo nak di tangah bajalan surang nak dahulu
(Pepatah ini memiliki makna negatif, adalah kebalikan dari perumpamaan no. 58. Biasanya menggambarkan sifat seseorang yang mencari kesenangan dan keuntungan diri sendiri)

60. Kuaik katam karano tumpu, kuaik sapik karano takan
(Suatu pekerjaan yang dikerjakan karena terpaksa, bukan karena kesadaran)

61. Indak kayu janjang dikapiang, indak lalu dandang di aie, di gurun ditanjakkan juo
(Tidak hilang akal, apapun halangan dan rintangannya maksud dan tujuan harus tercapai)

62. Tak baban batu digaleh, umua abih jaso indak ado
(Seseorang yang melakukan pekerjaan yang tidak mendatangkan hasil)

63. Dek rancak kilek loyang, intan disangko kilek kaco
(Sifat manusia selalu menilai apa yang ada di lahir saja. Sedangkan kebaikan/kesahajaan hakikatnya ada dalam diri seseorang. Manusia sering tertipu dengan pandangan mata lahir)

64. Umpamo jawi balang puntuang, didulukan inyo manyipak, dikamudiankan inyo mananduak
(Sifat yang tidak baik, mau menang sendiri, pantang memikirkan orang lain)

65. Ula lalok nan usah dijagokan, aie nan tanang usah dikaruahi
(Jangan melakukan hal-hal yang bisa merusak keadaan dan ketenangan hidup bermasyarakat)

66. Tarambau diimpik janjang, lah seso sansaro tibo
(Seseorang yang mendapat musibah bertubi-tubi)

67. Rumah tampak, jalan ndak tantu
(Biasanya diidentikkan dengan orang yang berada di perantauan. Terbesit keinginan hendak pulang ke kampung halaman, namun terkendala oleh sesuatu seperti biaya, waktu, dan hal lainnya. Orang minang biasa berolok-olok dengan menyebut mereka sebagai "orang tergadai")

68. Disangko labo nan dapek, kironyo pokok nan tamakan
(Berharap mendapat untung, ternyata kerugian yang didera)

69. Nan sakik iyolah kato, nan padiah iyolah rundiang. Dek tajam nampak nan luko, dek kato hati taguntiang
(Perkataan yang menyakiti lebih berbahaya dari pisau yang tajam)

70. Nak tahu digadang kayu caliak ka pangkanyo, nak tahu digadang ombak caliak ka pasienyo
(Jika ingin mengetahui suatu hal, lihat dan pelajari secara seksama)

71. Kok makan abih-abih, manyuruak hilang-hilang
(Jika melakukan suatu pekerjaan hendaklah sampai tuntas)

72. Kalau kaie panjang sajangka, lauik dalam usah didugo
(Kalau pengetahuan baru seujung kuku jangan coba-coba mengurus pekerjaan yang lebih besar)

73. Di baliak pandakian ado panurunan, di baliak panurunan ado pandakian
(Di balik kesusahan ada kemudahan, di balik penderitaan ada kesenangan)

74. Diagak mangko diagiah, dibaliak mangko dibalah
(Setiap pekerjaan yang akan dikerjakan hendaklah dipikirkan matang-matang. Buatlah rencana kerja yang baik)

75. Elok baso tak katuju, baiak baso tak manantu
(Seseorang yang senang dengan pergaulan, namun terlalu royal dalam berteman sehingga menyulitkan diri sendiri)

76. Elok bak karabang talua itiak, elok bana nyo tabuang juo
(Orang pandai dan cerdas, namun tidak mempergunakan kepandaian dan kecerdasannya untuk kepentingan orang banyak)

77. Elok tungkuih tak barisi, gadang agak tak manyampai
(Seseorang yang lagaknya seperti orang pandai, namun tak satupun pekerjaan yang berhasil diselesaikan)

78. Elok nagari dek panghulu, elok tapian dek nan mudo, elok musajik dek tuanku, elok rumah dek bundo kanduang
(Keelokkan suatu negeri karena pemimpin yang bijaksana, masyarakat yang agamis, dan kaum wanita yang pandai menjaga martabatnya)

79. Gadih panagak ateh janjang, gadih pancaliak bayang-bayang
(Larangan bagi seorang anak gadis di Minangkabau agar tidak berdiri di pintu. Sebetulnya pesan ini memiliki arti bahwa jika seseorang berdiri di pintu tentu akan menghambat keluar masuk orang dari dan ke luar rumah)

80. Paham waham mambaok lalai, faham mati mangunyah bangkai
(Ragu membawa kelalaian, cemburu buta merugikan diri sendiri)

81. Elok nan tidak mangalua, gadang nan indak mangatangah
(Orang yang tidak berani mengeluarkan pendapatnya dalam suatu forum)

82. Gadang buayo di muaro, gadang garundang di kubangan
(Setiap orang akan berkuasa di lingkungan dan bidangnya masing-masing)

83. Gadang sendok tak mambao, gadang suok tak manganyang, gadang antak indak lalu
(Orang yang besar bicara, takabur dan sombong. Orang yang demikian biasanya tak sebesar apa yang dikatakannya)

84. Gadang tungkuih tak barisi, gadang galogok tak bamalu
(Seseorang yang berkelakuan sombong dan angkuh, tak memiliki rasa malu)

85. Galogok kuciang ka naiak, bak mancik palajang atah
(Seseorang yang tergesa-gesa dalam melakukan pekerjaan, sehingga hasilnya sangat mengecewakan)

86. Hawa nan pantang karandahan, nafasu nan pantang kakurangan
(Sifat manusia yang tak mampu mengendalikan hawa nafsu)

87. Hari baiak dibuang-buang, hari buruak dipagunokan
(Waktu yang renggang tak dimanfaatkan sebaik mungkin. Di saat kasip tergopoh-gopoh sehingga hasil yang didapat tak maksimal)

88. Hilang raso jo pareso, habih malo jo sopan, hewan nan babantuak manusia
(Kalau etika sopan santun telah lenyap dari seseorang maka pantaslah ia disebut hewan dalam wujud manusia)

89. Hujan batu di kampuang kito, hujan ameh di kampuang urang, walau samisikin-miskin awak, bacinto juo badan nak pulang
(Kecintaan seseorang kepada kampung halaman. Meski senang di rantau orang namun kampung teringat juga)

90. Gadang agiah baonggok, ketek agiah bacacah
(Setiap pembagian "sesuatu" hendaklah disesuaikan dengan hasil yang diperoleh)

91. Gayuang basambuik, kato biaso bajawek, imbau tantu basahuti
(Kebaikan akan berbalas dengan kebaikan pula)

92. Gabak di hulu tando kahujan, cewang di langik tando kapaneh
(Pertanda yang menunjukkan akan datang sesuatu hal; biasanya tentang hal-hal buruk)

93. Garuih tak namuah hilang walau luko lah cegak bana
(Suatu keburukan yang dibuat seseorang yang sulit dilupakan oleh orang banyak)

94. Geleang kapalo bak sipatuang inggok, lonjak bak labu dibanam
(Seseorang yang segala sok; sok pintar, sok tampan/cantik, sok kaya)

95. Gadang maimpok, panjang malindeh, laweh nak manyawok
(Sifat penguasa yang ingin memperbudak orang lain dalam segala hal)

96. Arok di buruang tabang, punai di tangan dilapehkan
(Seseorang yang mengharapkan sesuatu yang belum tentu didapatnya, tetapi dia telah membuang apa yang dimilikinya)

97. Hari sahari diparampek, hari samalam dipatigo
(Orang yang pandai mempergunakan waktu seefektif mungkin)

98. Hutang lansai dek babaia, ketek hutang dek angsuran
(Kewajiban harus dipenuhi. Jika tak dapat dipenuhi sekaligus boleh diangsur)

99. Hulu baiak pandai batenggang, hulu malang salah galogok
(Anda akan bahagia kalau pandai bertenggang dalam hidup, tetapi bahaya mudah terjadi kalau tidak mempunyai perhitungan)

100. Aniang saribu aka, pikia palito hati
(Orang yang tenang dalam menghadapi kesulitan akan dapat mengatasi kesulitan tersebut)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar